Bonjour les amis,
Ce matin un de mes amis, prof d'économie (et bon trompettiste de jazz), m'a envoyé un lien youtube que je ne résiste pas au plaisir de partager avec vous.
Il s' agit d'une famille franco-coréenne qui interprète une chanson cubaine de 1935. Ecoutez-les...
J'aime beaucoup cette version épurée, avec la voix très fraîche de la fillette, et aussi la touche délicate apportée par la trompette en sourdine.
La fillette possède un léger accent et il se trouve que la compositrice de cette chanson Maria Teresa Vera avait aussi une façon assez marquée de prononcer les R. Du coup, sans le savoir ou sans le vouloir, la fillette est assez fidèle à l'original.
Il y a beaucoup d'autres versions que j'aime beaucoup et notamment celle d'Omara Portuondo, accompagnée par le groupe cubain Buena vista social club, qu'on entend sur ces très belles images du film THE LOST CITY.
Bon samedi les amis.Je vous laisse avec la fiche wikipedia de Maria Teresa Vera qui a eu une trajectoire très particulière : à part le fait d être une grande artiste, elle était aussi grande adepte d'une religion afro-cubaine, au point de devenir elle-même une "Santera" et de se retirer du monde de la musique jusqu'en 1936...
commenter cet article …