Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
30 décembre 2023 6 30 /12 /décembre /2023 12:04

Bonjour les amis,

Un villancico est une composition poétique et musicale du Moyen Âge et de la Renaissance ibérique, que l'on retrouve dans les littératures espagnole (villancico) et portugaise (vilancete), proche des noëls français. C'est un chant qui est donné à la période de Noël.

La tradition s'est poursuivie à travers les âges et il existe aujourd'hui un vaste répertoire de villancicos.

je vous en mets un ci-dessous, un parmi tant d'autres: Campana sobre campana.

https://www.youtube.com/watch?v=fGWvaBsX0w8

Mais cette semaine un ami mélomane m'a envoyé BIEN VENGADES PASTORES, une pièce médiévale qui pourrait bien être l'un des tout premiers villancicos de la péninsule ibérique.

C'est un chant anonyme à une voix. Quand je dis à une voix cela veut dire que les chanteurs chantent à l'unisson la même ligne mélodique (contrairement au chant polyphonique). Il date du XV ème siècle et était chanté dans la Cathédrale de Tolède.

Je vous invite à l'écouter jusqu'au bout car la pièce est en deux parties et va crescendo jusqu'à terminer avec beaucoup d'énergie.

https://www.youtube.com/watch?v=PiSZrcNqmic

Voici le texte original en latin et en vieil espagnol archaïque, suivi d'une traduction approximative.

Pastores, dicite,
quidnam vidistis?
Et annunciate Christi nativitatem.
Noe, noe.
Infantem vidimus,
pannis involutum,
et choros Angelorum
laudantes Salvatorem,
Noe, noe

Bien vengades pastores
¡He¡ Que bien vengades.
Pastores del ganado,
dezidnos buen mandado,
Pastores do andubistes?
dezidnos lo que vistes,
Vimos qu’en Betlem, señores,
nasció la flor de las flores,
Esta flor que hoy es nacida
nos dará fruto de vida,
Es un niño y rey del çielo
que hoy ha nacido nel suelo,
Está entre dos animales
envuelto en pobres pañales,
Virgen y limpia quedó
la madre que lo parió,
Al hijo y madre roguemos
les plaga que nos salvemos

Bergers, dites ce que vous avez vu
Et annoncez la naissance du Christ.
Noe, noe.
nous avons vu le bébé
enveloppé dans des tissus
et les chœurs d'anges
louant le Sauveur
Noe, noe

Ah, soyez bienvenus !
Bienvenus, bergers !
Ah, soyez bienvenus !

Bergers du bétail,
Dites-nous les bonnes nouvelles
Soyez bienvenus !
Bergers, d’où vous êtes allés
Dites-nous ce que vous avez vu :
Soyez bienvenus !

Bienvenus, bergers !
Ah, soyez bienvenus !
Bienvenus, bergers !
Ah, soyez bienvenus !

 

Ce Roi parmi les seigneurs,
Naquit de la fleur d’entre les fleurs !
Soyez bienvenus !
Cette fleur qui aujourd’hui est née
Nous bénira ici.
Soyez bienvenus !

Bienvenus, bergers !
Ah, soyez bienvenus !
Bienvenus, bergers !
Ah, soyez bienvenus !

C’est un enfant et le Roi du Ciel
Qui est né aujourd’hui sur la Terre.
Soyez bienvenus !
Il est couché parmi les animaux,
Enveloppé dans de pauvres langes.
Soyez bienvenus !

Bienvenus, bergers !
Ah, soyez bienvenus !
Bienvenus, bergers !
Ah, soyez bienvenus !

Vierge et pure, est restée
La Mère qui l’enfanta.
Soyez bienvenus !
Le Père au Ciel, dit :
"Qu’ils soient heureux que nous les sauvions des plaies."
Soyez bienvenus !

Bienvenus, bergers !
Ah, soyez bienvenus !
Bienvenus, bergers !
Ah, soyez bienvenus !

Le premier des villancicos...
Ensemble Capella de ministrers

Ensemble Capella de ministrers

J'espère que ce premier villancico vous a bien plu et je voudrais juste rappeller qu'il a été composé près de Toledo au XV ème siècle, à une époque où musulmans, juifs et chrétiens cohabitaient sans se faire la guerre...Puisse-t-il servir d'inspiration à toutes et à tous en ces temps cruels et très troublés...🙏🙏🙏

PS: J'en profite aussi pour partager avec vous cette très belle illustration de l'arrivée des Rois Mages.

Le premier des villancicos...
Partager cet article
Repost0