Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
17 novembre 2024 7 17 /11 /novembre /2024 09:28

Bonjour les amis,

Cette année pour nos concerts de Noël avec notre groupe polyphonique choral CADENZA notre directrice de chant, Silvia, a mis au programme LA VERGINE DEGLI ANGELI (la Vierge des anges), une aria de extraite de l'opéra LA FORZA DEL DESTINO (La force du destin) de Giuseppe Verdi.

La Vergine degli angeli est l'hymne religieux qui clôt le final de l'acte II qui se déroule dans l'église de la Madonna degli Angeli près de Hornachuelos .

il est d'abord chanté par un chœur de voix masculines renforcé par les voix solistes d'un basse et d'un baryton, accompagnés de violoncelles, et ensuite c'est la voix soliste de la soprano qui interprète l'aria, accompagnée de la harpe.

Verdi allait souvent prier devant un petit autel annexe de la basilique de Cortemaggiore (ville située à quelques kilomètres du lieu de naissance de sa mère, Luigia Uttini), sur lequel se dresse le retable de Francesco Scaramuzza (Parme, 1805 - 1886 ) "La Résurrection de Marie" , dans laquelle la Vierge apparaît portée au ciel par un grand groupe d'anges. La tradition veut que ce soit précisément cette toile qui ait inspiré cet air au compositeur.

“La resurrezione di Maria” - Francesco Scaramuzza - Basilica minore Santa Maria delle Grazie- Cortemaggiore

“La resurrezione di Maria” - Francesco Scaramuzza - Basilica minore Santa Maria delle Grazie- Cortemaggiore

Voici les paroles originales de cette aria ainsi que leur traduction en français.

La vergine degli angeli
Mi copra del suo manto
E me protegga vigile
Di dio l'angelo santo
La vergine degli angeli
E me protegga me protegga
L'angiol di dio
E me protegga
L'angiol di dio
Me protegga
E me protegga

La vierge des anges
Me couvre de son manteau
Et me protège, vigilante,
De Dieu, l'ange saint,
La vierge des anges
Et me protège, me protège
L'ange de Dieu
Et me protège
L'ange de Dieu
Me protège
Et me protège

Passons à l'écoute maintenant et commençons avec l'orchestration complète originale de l'Opéra de Verdi.

https://www.youtube.com/watch?v=VhF6J_rqYco

Et puis, puisqu'on parle d'opéra je ne résiste pas au plaisir de vous joindre un enregistrement d'anthologie avec cette interprétation de LA CALLAS.

https://www.youtube.com/watch?v=whM848cm_ic

Passons à notre chorale maintenant. Nous serons accompagnés au piano pour interpréter cette Aria.

Le choeur sera exclusivement composé d'hommes comme dans l'opéra original.

J'ai commencé hier à travailler la partition des basses  et pour nous c'est vraiment cool. On est très à l'aise dans le registre de cette aria qui se situe au plein milieu de notre tessiture.

Bien évidemment, c'est sur le talent de la soprano que tout repose.C'est elle qui se devra d'être "divine" et qui devra transporter tout le public.

On fera notre première répétition chorale mardi prochain. Et pour l'instant je répète tout seul chez moi comme tout bon choriste qui se respecte.

Voici donc à quoi ressemblera (du moins, je l'espère) notre version chorale de LA VERGINE DEGLI ANGELI.

https://www.youtube.com/watch?v=6eb_9lG1fNY&t=1s

PS: Une petite erreur que ne doivent jamais commettre les choristes amateurs dont je fais partie.

Quand un choriste est sur scène et qu'il entend une soliste il ne doit JAMAIS céder à la tentation de la regarder, sauf si c'est le jeu de scène théatral de l'opéra qui l'impose.

En effet le choriste ne doit pas se comporter sur scène comme un membre du public qui profite lui aussi du spectacle. Ça la fout mal. Le choriste fait bien évidemment partie du spectacle et ne peut se comporter en spectateur.

Par exemple, lors de mon concert de l'année dernière de la messe de l'HOMME ARMÉ de Karl Jenkins, mes camarades et moi avons tous évité de regarder la soliste, même quand nous ne chantions pas.

Même si la soliste est absolument géniale le choriste garde son regard braqué sur le public. 

Partager cet article
Repost0
3 mai 2016 2 03 /05 /mai /2016 14:04

Bonjour les amis,

Etonnante coincidence cette semaine, alors que j' avais fait un billet sur le choeur des esclaves du Nabucco de Verdi sur lequel nous travaillons avec notre groupe vocal CADENZA et que vous pouvez lire sur le lien ci-dessous.

Si vous n' êtes pas un spécialiste de Verdi vous y apprendrez des choses étonnantes et assez paradoxales.

 

 

Je rappelais dans cet article l' histoire assez extraordinaire de cet oeuvre et son énorme impact politique dans le climat enfiévré de l' Italie prérévolutionnaire.J' y rappelais également de quelle manière Ricardo Muti avait profité en 2011 d' une représentation à Rome pour dire devant l' infâme et vulgaire Silvio Berlusconi à quel point il avait ressenti de la honte à être représenté par une telle classe politique.

Et maintenant, ne voilà t' il pas qu'en ce 30 Avril dernier,Verdi, après un sondage sur facebook, s'est invité lui aussi aux NUITS DEBOUT ...

Cet article de l' Express vous expliquera en détail comment s' est organisé cette manifestation culturelle...

Comme dit l' un des musiciens participants:

"ça montre une autre image de ce mouvement, trop souvent réduit à des violences ou du vandalisme".

On ne saurait mieux dire !

Partager cet article
Repost0
30 avril 2016 6 30 /04 /avril /2016 11:44

Bonjour les amis,

Nous continuons de former un nouveau répertoire avec notre groupe vocal CADENZA, et , nous avons commencé la répétition du choeur des esclaves du Nabucco de Verdi.

C' est un air que j' ai un peu trop entendu dans ma jeunesse, et dont je me suis vite lassé, mais, à chaque fois qu' on entreprend l' interprétation d' une oeuvre très connue, il faut un peu oublier notre sentiment de saturation antérieur et l' appréhender sans à priori, comme si on la découvrait pour la première fois.

Revenons d' abord sur la genèse de cette pièce qui se convertira plus tard en symbole de ralliement de tout un pays.

Verdi écrit Nabucco à un moment de sa vie où il est extrêmement déprimé par la perte de son épouse et de ses deux enfants.Il est presque anéanti...au bord du suicide.L' article du Figaro que j' ai mis en lien relate très bien les conditions difficiles dans lesquelles fut créée cette oeuvre.

Nabucco va pensiero...

Quand Verdi s' attaque à l' écriture de NABUCCO l' Italie est en pleine effervescence révolutionnaire.Milan faisait partie de l' Empire austro-hongrois et le pays entier aspirait à l' indépendance et la la réunification.

Cet opéra-drame politique évoque l'épisode biblique de l'esclavage du peuple juif exilé à Babylone symbolisé par le «Va, pensiero» des hébreux auxquels s'identifiait la population milanaise alors sous occupation autrichienne.

Sur les rives de l'Euphrate les Hébreux, vaincus et prisonniers, se rappellent avec nostalgie et douleur leur chère patrie disparue.

Ecoutons les vers du choeur des esclaves:

Va, pensiero, sull'ali dorate;
Va, ti posa sui clivi, sui colli,
Ove olezzano tepide e molli
L'aure dol
ci del suolo natal !
Del Giordano le rive saluta.
Di Sïonne le torri atterrate
Oh mia patria si bella e perduta !
Oh membranza si cara e fatal !
Arpa d'òr dei fatidici vati,
Perche muta dal salice pendi ?
Le memorie nel petto raccendi,
Ci favella del tempo chefu !
O simìle di Solima ai fati
Traggi un suono di crudo lamento,
O t'ispiri il Signore
un concento
Che ne infonda al patire virtu, x 3
Al patire virtu !

Va, pensée, sur tes ailes dorées ;
Va, pose-toi sur les pentes, sur les collines,
Où embaument, tièdes et suaves,
Les douces brises du sol natal !
Salue les rives du Jourdain,
Les tours abattues de Sion ...
Oh ma patrie si belle et perdue !
Ô souvenir si cher et funeste !
Harpe d'or des devins fatidiques,
Pourquoi, muette, pends-tu au saule ?
Rallume les souvenirs dans le cœur,
Parle-nous du temps passé !

Rappelle-nous le sort de Solime
Dans une compla
inte aux tristes accents,
Laisse le Seigneur t'inspirer une harmonie
Qui nous donne la force d'endurer nos souffrances !

.

.

Les paroles sont évidemment écrites avec un sens caché pour échapper à la censure mais le public ne s' y trompera pas et comprendra, dès la première interprétation, ce vers désormais célèbre.

Oh mi patria si belle e perduta

Oh ma patrie si belle et perdue

L' opéra sera un succès retentissant.Prévu pour 8 représentations il y en aura 64 en moins d' un an !!!

J' imagine bien dans le public des patriotes exaltés criant: VIVA ITALIA !

Verdi sera ensuite victime de tentatives de censure.Son opéra suivant I Lombardi alla prima crocciata(1843) sera dénoncé par le cardinal archevêque de Milan Gaetano Gaisruk qui écrivit une lettre au chef de la police dans laquelle il menaçait également d' écrire à l' Empereur Ferdinand d' Autriche.Mais Verdi sut s' appuyer sur des relations puissantes comme la comtesse Maffei pour déjouer la censure de la police de l' époque.

Si les artisans politiques de l' unité italienne furent Garibaldi, Cavour et Mazzini il est clair que Verdi, grâce à son génie créateur, fut leur meilleur porte-parole.

Il se convertira vite dans l' esprit des italiens en Père de la Patrie.

Nabucco va pensiero...

Parlons un peu de ce choeur des esclaves maintenant qui présente une particularité.Les 4 voix du choeur (soprano,contre-altos,ténors et basses) chantent à l' unisson durant les 28 premières mesures...Et puis, à la 29 ème mesure, le choeur se sépare en 4 voix différentes , ce qui donne un relief lyrique saisissant.

C' est à à 2 minutes 22 secondes sur la vidéo ci-dessous, au moment où le choeur chante,Arpa d'òr dei fatidici vati, et puis, Le memorie nel petto raccendi.

Voici quelques images de nos répétitions

Nabucco va pensiero...
Nabucco va pensiero...

Enfin, je terminerai en vous disant qu' il m' est difficile de travailler sur cette partition sans penser à mon père qui n' imaginait sans doute pas qu' un jour son fils s' attellerait sérieusement à cette oeuvre de Verdi.Moi, l' enfant du Rock qui rigolait et me moquait toujours gentiment des sentiments patriotiques des personnes un peu plus âgées.

Aujourd' hui , je pense à toi papa, italien jusqu' au bout des ongles, pour qui ce morceau représentait quelque chose.Toi qui a toujours été fier de ton pays, de son peuple et de ses immenses artistes.Aujourd' hui, je te retrouve aussi à travers l' Opéra...Je ne peux m' empêcher de penser à toi et à mes racines quand je chante cet air du Nabucco de Verdi...Je le fais avec tristesse, avec mélancolie, mais aussi avec la profonde satisfaction de ne pas avoir perdu le lien qui nous unit.

Alea Jacta Est va pensif...

Nabucco va pensiero...

PS: Sachez pour la petite histoire que lors des festivités de 2011 en l' honneur du 150 ème anniversaire de la réunification italienne Ricardo Muti avait dirigé cette oeuvre à l' Opéra de Rome devant un parterre de personnalités, dont Silvio Berlusconi.

Avant d' accepter le Va pensiero en bis, Ricardo Muti a fait un bref discours pour le public dans lequel il a balancé un beau missile en direction de l' infâme Silvio...

Muti : Je n'ai plus 30 ans et j'ai vécu ma vie, mais en tant qu'Italien qui a beaucoup parcouru le monde, j'ai honte de ce qui se passe dans mon pays. Donc j'acquiesce à votre demande de bis pour le "Va Pensiero" à nouveau. Ce n'est pas seulement pour la joie patriotique que je ressens, mais parce que ce soir, alors que je dirigeais le Choeur qui chantait "O mon pays, beau et perdu", j'ai pensé que si nous continuons ainsi, nous allons tuer la culture sur laquelle l'histoire de l'Italie est bâtie. Auquel cas, nous, notre patrie, serait vraiment "belle et perdue".

[Applaudissements à tout rompre, y compris des artistes sur scène]

Muti : Depuis que règne par ici un "climat italien", moi, Muti, je me suis tu depuis de trop longues années. Je voudrais maintenant... nous devrions donner du sens à ce chant ; comme nous sommes dans notre Maison, le théatre de la capitale, et avec un Choeur qui a chanté magnifiquement, et qui est accompagné magnifiquement, si vous le voulez bien, je vous propose de vous joindre à nous pour chanter tous ensemble.

C’est alors qu’il invita le public à chanter avec le Chœur des esclaves.Tout l' opéra de Rome s' est levé.Et le Choeur s' est lui aussi levé.Ce fut un moment magique dans l' Opéra.

Vous pouvez voir cette intervention de Muti ainsi que ce bis mémorable sur le lien ci-dessous.

http://www.agoravox.fr/actualites/europe/article/silvio-berlusconi-renverse-par-91522

PS nº 2: Il y a une anecdote assez savoureuse dans la biographie de Giuseppe Verdi.

En 1831 le conservatoire de musique de Milan rejettera sa candidature en tant qu' élève à cause d' une technique pianistique considérée comme déficiente et des connaissances jugées insuffisantes.

Le conservatoire de Milan entrera dans l' histoire de la musique comme celui qui a recalé Verdi...Les examinateurs responsables n' ont pas su, tout comme les employeurs de Bach un siècle auparavant, reconnaître les compositeurs de génie de leur temps.

Paradoxalement le conservatoire de Milan s' appelle aujourd' hui le CONSERVATOIRE GIUSEPPE VERDI...! C' est le comble, non ?

Ils ont mis en application la célèbre citation latine:

Errare humanum est, perserverare diabolicum

L' erreur est humaine mais perséverer ( dans l' erreur) c' est l' oeuvre du diable

Partager cet article
Repost0