Bonjour les amis,
j'ai vu la semaine dernière avec beaucoup de plaisir sur une vidéo de l'INA un passage à Paris à la télé française des WALLACE COLLECTION. Le morceau s'intitulait DAYDREAM.
Rappelez-vous. Ça avait fait un carton en 1969.
Daydream (Rêverie)
Daydream, I fell asleep amid the flowers
Rêverie, je me suis endormi parmi les fleurs
For a couple of hours on a beautiful day
Pendant deux heures, durant un jour magnifique
Daydream, I dreamed of you amid the flowers
Rêverie, j'ai rêvé de toi parmi les fleurs
For a couple of hours, such a beautiful day !
Pendant deux heures, quel jour magnifique !
[Chorus]
[Refrain]
I dreamed of the places I've been with you
Je rêvais des endroits où je suis allé avec toi
How we sat with the stream flowing by
Comme quand nous étions assis près du ruisseau s'écoulant
And then when I kissed you and held you so near
Et ensuite quand je t'ai embrassée et serrée tout contre moi
Tell me why, tell me why you're so shy ?
Dis moi pourquoi, dis moi pourquoi tu fut si timide ?
Daydream, I fell asleep amid the flowers
Rêverie, je me suis endormi parmi les fleurs
For a couple of hours on a beautiful day
Pendant deux heures, durant un jour magnifique
Daydream, come share a dream amid the flowers
Rêverie, viens prendre part à un rêve parmi les fleurs
For a couple of hours on a beautiful day
Pendant deux heures, durant un jour magnifique
[Chorus]
[Refrain]
Daydream, I sing with you amid the flowers
Rêverie, je chante avec toi parmi les fleurs
For a couple of hours, singing all of the day
Pendant deux heures, chantant tout le jour durant
Donc je me suis régalé grâce à ce document vidéo très vintage, en admirant l'esthétique de l'époque, les coiffures à la Beatles, les chemises à jabots colorées et très kitchs, etc...A l'époque ils n'avaient peur de rien et ils n'hésitaient pas à mélanger du rock électrique avec des envolées assez symphoniques de violons. J'ai bien apprécié sur cet arrangement réalisé dans les studios d'Abbey Road (ceux-là mêmes des Beatles) la ligne de basse électrique qui sustente bien l'ensemble et aussi l'apport très judicieux de la flûte qui ajoute un beau relief musical au morceau.
En allant jeter un coup d'oeil sur la fiche wikipedia du groupe j'ai eu droit à 2 surprises.
D'abord j'étais persuadé que le groupe était anglais mais il n'en n'est rien. Les membres du groupe sont belges...
Fondé en 1968 à Bruxelles par Freddy Nieuland (batterie) et Sylvain Vanholme (guitare), le duo sera bientôt complété par le claviériste Marc Hérouet et le bassiste Christian Janssens. A la recherche d'un nouveau son, ils ont eu l'idée d'ajouter une touche classique à la musique pop. Complétée par l'éminent violoniste Raymond Vincent (de l'Orchestre National de Belgique) et le violoncelliste Jacques Namotte, cette recherche a finalement trouvé une voie. Le mélange de pop, de jazz et de musique classique est devenu la marque de fabrique de ce groupe.
La deuxième surprise provient de l'écoute de DAYDREAM. En 1969, j'avais 11 ans et je n'avais pas encore de vraies connaissances musicales mais en réécoutant cette chanson 55 ans plus tard je me suis immédiatement rendu compte d'un emprunt absolument évident à Tchaikovski.
Ecoutez d'abord la ligne mélodique qui apparaît sur la vidéo des WALLACE COLLECTION à 44 secondes.
Et maintenant écoutez cet extrait du LAC DES CYGNES sur la vidéo ci-dessous à 25 secondes.
La similitude est absolument indiscutable et la copie est tellement évidente qu'elle est complètement assumée par le groupe, et donc ce n'est pas vraiment un plagiat mais plutôt un emprunt.
A noter au passage que notre Cloclo national avait fait lui-même une reprise de qualité de cette chanson intitulée "Rêveries" mais, bien évidemment, je préfère et de loin l'original des Wallace.
La carrière des Wallace Collection durera 3 ans mais, finalement, le groupe sera et restera celui d'un seul morceau.
Sans les arrangements et le savoir-faire très british, jamais au grand jamais, DAYDREAM n'aurait pu devenir un succès planétaire. Les anglais dominaient complètement les productions Rock et Pop car ils étaient tout simplement un cran au dessus, un très gros cran au dessus, disposant de vrais moyens et ne laissant absolument rien au hasard. Ils étaient les seuls en Europe qui avaient compris que la production musicale populaire est une vraie industrie avec ses genres, sous-genres, etc....à côté d'eux les européens faisaient souvent figure d'amateurs. Les anglo-saxons dominaient le monde de la musique pop durant les années 70 de la même manière que les italiens dominaient celui de la musique classique à l'époque de Mozart.
Il y a également un autre morceau de l'époque que vous pourriez attribuer à tort aux anglais. Il s'agit de THERE'S NO MORE CORN ON THE BRASOS de THE WALKERS
Encore une fois le nom du groupe est anglais pour des probables raisons de marketing mais la formation était hollandaise.
Ecoutez cette belle ballade un peu triste qui fait appel à une flûte de pan.
There's no more corn on the Brazos
Il n'y a plus de maïs sur les Brazos
They grinded it all up in molasses
Ils ont tout broyé dans de la mélasse
Captain, don't you do me like you've done for shine,
Capitaine, ne me fais comme tu as fait pour Shine
Well, you've driven that bully till he went stone blind,
Eh bien, tu as conduit cette brute jusqu'à ce qu'il devienne complètement aveugle
You've come on the river in 1904
Tu es venu sur la rivière en 1904
You could find many dead men on every turn of the road
On pouvait trouver beaucoup d'hommes morts à chaque tournant de la route
There's no more corn on the Brazos
Il n'y a plus de maïs sur le Brazos
They grinded it all up in molasses
Ils ont tout broyé dans de la mélasse
You've been on the river, 1910
Tu as été sur la rivière, 1910
Well, they're drivng the women like they drive the men
Eh bien, ils conduisent les femmes comme ils conduisent les hommes
There's no more corn on the Brazos
They grinded it all up in molasses
Il n'y a plus de maïs sur le Brasos" a été écrit par le chanteur et bassiste Jean Innemee et produit par Innemee et le saxophoniste et claviériste Conny Peters . Il s'agit d'une adaptation de "Ain't No More Cane on This Brazos", une chanson traditionnelle chantée par les prisonniers du sud des États-Unis . Ces prisonniers devaient travailler dur. L'une de leurs tâches consistait à cueillir la canne à sucre sur les rives de la rivière Brazos au Texas , où l'État possédait de nombreuses plantations à la fin du XIXe et au début du XXe siècle.
Voilà , vous savez presque tout sur cette chanson.
commenter cet article …